this post was submitted on 05 Sep 2025
163 points (100.0% liked)

memes

23415 readers
261 users here now

dank memes

Rules:

  1. All posts must be memes and follow a general meme setup.

  2. No unedited webcomics.

  3. Someone saying something funny or cringe on twitter/tumblr/reddit/etc. is not a meme. Post that stuff in /c/slop

  4. Va*sh posting is haram and will be removed.

  5. Follow the code of conduct.

  6. Tag OC at the end of your title and we'll probably pin it for a while if we see it.

  7. Recent reposts might be removed.

  8. Tagging OC with the hexbear watermark is praxis.

  9. No anti-natalism memes. See: Eco-fascism Primer

founded 4 years ago
MODERATORS
 
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] booty@hexbear.net 25 points 1 day ago (4 children)

im like 7 months into learning chinese and i only know one of those words

how many more tiktoks do i need to watch before i understand comrades

[–] BoxedFenders@hexbear.net 8 points 1 day ago (2 children)

The chorus of this song will teach you the most essential Mandarin phrases.

[–] HexReplyBot@hexbear.net 1 points 1 day ago

I found a YouTube link in your comment. Here are links to the same video on alternative frontends that protect your privacy:

[–] miz@hexbear.net 15 points 1 day ago* (last edited 1 day ago) (3 children)

{下|xià}{路|lù}{正|zhèng}{在|zài}{投|tóu}{掷|zhì}

make sure you have Pleco or some method of doing handwriting lookup for characters you don't know

[–] Cysioland@lemmygrad.ml 5 points 23 hours ago

Pleco is a game changer for learning Chinese

[–] DerRedMax@hexbear.net 12 points 1 day ago (5 children)

I tried to translate it and got “the next road is being thrown”. Doesn’t sound right.

I’m just curious if it was something funny in the context.

[–] Leon_Grotsky@hexbear.net 14 points 1 day ago

They're talking about "Throwing a Lane" in a MOBA game like League of Legends or Dota

[–] miz@hexbear.net 11 points 1 day ago (1 children)

it's in the context of MOBA games where there is a top, mid, and bottom lane to attack/defend

[–] ThermonuclearEgg@hexbear.net 7 points 1 day ago* (last edited 1 day ago) (1 children)

So is it "I'm throwing the bottom lane" then? I wonder if Chinese can drop subjects like that...

[–] miz@hexbear.net 9 points 1 day ago* (last edited 1 day ago) (1 children)

as far as I can tell bottom lane is the subject, it's more like "bottom lane is throwing"

but in general yea from my experience you can drop the subject often when it's clear from context

[–] Leon_Grotsky@hexbear.net 10 points 1 day ago* (last edited 1 day ago)

Yeah

My teammate playing the bottom lane is doing so badly I think they are losing on purpose

You have to triple-translate with g*mer jargon

[–] CrookedSerpent@hexbear.net 7 points 1 day ago

League of Legends

[–] THEPH0NECOMPANY@hexbear.net 6 points 1 day ago (2 children)

我看不懂了。

I don't understand what it's supposed to mean, I showed it to a native speaker and she didn't understand either. Your translation is accurate but it just doesn't make sense

[–] KuroXppi@hexbear.net 12 points 1 day ago* (last edited 1 day ago) (1 children)

They translated literally

下路 bottom road

正在 currently

投掷 throwing (the act of tossing something)

The inaccuracy is the word 'throwing' which here is a transitive verb without specifying what is being 'thrown' so it doesn't make sense.

It may be better to say 'throw' would be 要投降 (wants to forfeit),要放弃 (wants to give up)

More accurate gamer lingo from my (non-native) understanding would be 下路故意被打倒 (inting) 'bot lane is intentionally getting KOd) 下路在送人头 (feeding) (bot lane is serving their head up (on a platter)). I only knew of guyibeidadao from the report function on Pkmn Unite lmao. I'm looking up how to say throwing in contexts other than feeding. Will edit comment if I can find a better translation

One dictionary suggests 放水 fang4shui3 (pour water on sth), so 他放水了 'he poured water on it/he threw' 他给放水了 also sounds okay to me. I'll ask a friend

[–] THEPH0NECOMPANY@hexbear.net 5 points 1 day ago* (last edited 1 day ago)

Oh ok I didn't pick up on the moba terms

I asked the native speaker I know and she said 放水 is a better match for intentionally letting the other side win, I don't think there's a very good way to translate it though she was having trouble with the concept. Might have to ask a fluent freeze-gamer I got the impression that 放水 was more of a friendly letting someone else win than feeding or trolling from how she was explaining it

[–] booty@hexbear.net 7 points 1 day ago (1 children)

o shit i actually knew two of these words

and good point, I will do that

[–] miz@hexbear.net 5 points 1 day ago

Pleco lets you create a flashcard when you look something up, which is nice for later review

[–] SacredExcrement@hexbear.net 10 points 1 day ago (2 children)
[–] booty@hexbear.net 6 points 1 day ago

sorry comrade i dont think i have the attention span for 3 whole tiktoks, do i look like some kind of nerd to you?

[–] alexei_1917@hexbear.net 3 points 1 day ago (1 children)

I'd ask what it is with commies all obsessing over particular languages, but, like, at least this makes more sense than the washed up old pro Soviet "Cold Warriors" who get mad when other Western commies don't speak Russian, so.

[–] booty@hexbear.net 5 points 1 day ago

I'm not really obsessing over anything. I've got a casual interest in linguistics as a field and I want to study languages as a long-term hobby. I chose Chinese for my first secondary language for a couple reasons.

  1. Understanding Chinese opens up a lot of stuff that isn't available to me in English. If I want to read Spanish-language news, or great Spanish-language works of literature, most likely I can find those professionally translated into English. But there's a lot of stuff in Chinese that simply no one is interested in translating.

  2. I would like to visit China, and I would feel awkward going to someone else's country and not being able to communicate with them for at least basic tasks in their own language. I don't have to be an expert, but if I need to know where the bathroom is I don't want to have to pester people until one of them goes and gets their uncle who speaks English.

  3. Chinese is known for being a particularly difficult language for English-speakers to learn. I figure that if I can learn it, then I can learn any language, which is a big confidence/motivation boost for my language-learning efforts moving forward.

Once I know enough Chinese to have proper conversations in it, I intend to start working on learning Spanish. Spanish specifically because it's the most practical secondary language for me to have. 9 times out of 10 when I'm going, "Damn, I wish we had somebody to hand who spoke [language]" that language was Spanish. (The other 1/10 is split halfway between Chinese and Korean)

After Spanish, I've got a long list of "tertiary interest" sort of languages I'd like to tackle someday, and those languages are from all over the globe.