this post was submitted on 17 Sep 2025
52 points (96.4% liked)

Asklemmy

50500 readers
853 users here now

A loosely moderated place to ask open-ended questions

Search asklemmy 🔍

If your post meets the following criteria, it's welcome here!

  1. Open-ended question
  2. Not offensive: at this point, we do not have the bandwidth to moderate overtly political discussions. Assume best intent and be excellent to each other.
  3. Not regarding using or support for Lemmy: context, see the list of support communities and tools for finding communities below
  4. Not ad nauseam inducing: please make sure it is a question that would be new to most members
  5. An actual topic of discussion

Looking for support?

Looking for a community?

~Icon~ ~by~ ~@Double_A@discuss.tchncs.de~

founded 6 years ago
MODERATORS
 

Like I speak English and Portuguese, learning Dutch, and (not doing it for the sake of a primarily English-speaking community) but I will often switch between the two, like saying "Bom dia/Oi" to someone or "Tchau!"

I may also falar assim and I don't do it to show off, it's just comfortable pra mim. I will mix in a few português words. (Not exactly like this but YKWIM, maybe).

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] orsopolare@lemmy.ml 3 points 1 day ago* (last edited 1 day ago)

Totally agreed, but that doesn't only apply to arabs, as I personally notice a lot of italians (for example) doing it (mixing english with italian), and for both the motives are different whether it is globalization, colonization or the famous sense of western and/or white supermacy.

Personally i only do code switching with other multi-linguals, but other than that it would only seem pretentious and not very polite.